Kamus Bahasa Walikan Malang Lengkap

Perjalanan survey game center ke kota Malang bulan lalu memberikan ide untuk tulisan artikel mengenai kamus bahasa Walikan (osob kiwalan) yang umum digunakan oleh penduduk lokal, baik tua maupun muda tanpa terkecuali. Menarik bahwa bahasa ini memiliki garis sejarah yang berpangkal pada jaman perjuangan melawan penjajah berpuluh-puluh tahun yang lalu. Seperti apa kisahnya?

Sejarah Bahasa Walikan Malang

Pada masa Agresi Militer II, yaitu sekitar tahun 1948-1949, banyaknya mata-mata yang bekerja untuk pihak Belanda membuat para pejuang di wilayah Malang dan sekitarnya yang tergabung dalam Gerilya Rakyat Kota memutar otak. Seperti diketahui, informasi merupakan harta yang paling berharga, apalagi di masa konflik atau perang. Kehilangan atau kebocoran informasi bisa berakibat fatal bagi perjuangan melawan penjajah saat itu.

Untuk menjamin kerahasiaan pesan yang beredar, maka dicetuskanlah ide untuk membuat bahasa yang sedikit berbeda dan tidak mudah dipahami oleh orang awam. Adalah seorang pejuang bernama Suyudi Raharno yang pertama kali mengutarakannya. Dan hasilnya memang terbukti efektif. Selain mampu menjadi media komunikasi yang terjaga kerahasiaannya, juga berfungsi ganda sebagai pengenal identitas antara kawan dan lawan. Oknum yang menyusup sudah pasti tidak memahami bahasa walikan, sehingga dengan mudah teridentifikasi sebagai mata-mata Belanda.

Bahasa walikan sendiri pada dasarnya adalah bahasa yang dibalik (walikan dalam bahasa Jawa berarti kebalikan). Konsepnya sederhana, tinggal membaca dari belakang sebuah kata yang sudah ada. Umumnya bersumber dari kata dalam bahasa Indonesia maupun bahasa Jawa, hampir sama seperti bahasa Bali. Walau pada perkembangannya juga terdapat beberapa kata baru atau serapan.

Sebagai contoh, kata “main” dalam bahasa Indonesia sepadan dengan kata “niam” dalam bahasa walikan.

Pun begitu, karena ada sebagian kata yang akan sulit dibaca pada saat dibalik, maka dilakukan sedikit penyesuaian terhadap kata-kata tersebut.

Sebagai contoh, kata “malang” dalam bahasa walikan adalan “ngalam”, bukan “gnalam”. Atau “mahasiswa” yang disesuaikan menjadi “awasiham”, bukan “awsisaham”.

Sejak saat itu, osob kiwalan terus digunakan hingga kini menjadi bahasa pergaulan sehari-hari di kalangan masyarakat kota Malang.

Kamus Bahasa Walikan Malang Lengkap

Berikut ini adalah tabel kamus bahasa walikan Malang yang umum atau sering digunakan dalam percakapan sehari-hari beserta terjemahannya atau padanannya dalam bahasa Indonesia. Daftar kata di bawah masih belum dirapikan / diurutkan dengan baik, jadi mohon gunakan fasilitas atau fitur pencarian dari perambah web (web browser) yang teman-teman gunakan untuk mempermudah dalam mencari dan mengetahui arti kata walikan tertentu. Jika ada yang salah atau perlu ditambahkan bisa langsung disampaikan melalui kolom komentar, ya.

Bahasa WalikanBahasa Indonesia
Adapes; adapes rotomsepeda; sepeda motor
Ambekdengan
Apaissiapa
Amrinpacar
Aranjeppenjara
AremaArek Malang
Arodam / ArudamMadura
Asaibbiasa
Asrobminum
AtrakajJakarta
Atretmundur
Auddua
Agittiga
AyabarusSurabaya
Ayassaya
Ayemmelempem
Ayakkaya
Anjag / genjesganja
Aradossaudara
Awasihammahasiswa
Analetcelana
Abakronnarkoba
Asteppesta
Asalesselasa
Aisur / airusRusia
Alanetcelana
Aranettentara
Amalatokkota lama (nama daerah di Malang)
Balbalansepak bola
Balon / Nolabpelacur
Besebes
Cikungkapan 'betapa' atau 'lebih'
Ciknobiarkan
Ciweweci
Deworwedok, wanita, perempuan
Dhulinmain
Dhudhukbukan
Disjammasjid
Ebesebes (bapak / ibu)
Ebes kanal (nganal)bapak
Ebes kodewibu
Enemenam
Embongjalan
Ewedsendiri
Ewedansendirian
Ewaguntuk
Etakkate (akan)
Ewuslama
Ewullapar
Emarramai
Elawessebelas
Etassate
Gaktidak
Gak neamtidak beres, tidak becus
Genaroorang
Ganok / genoktidak ada
Geleksering
Gocikpenakut
Halakkalah
Hailukkuliah
Halokessekolah
Hamurrumah
Hamur tikasrumah sakit
Hantummuntah
Hedegbesar
Helobboleh
Helossoleh
Helumpulang
Hewodbibir tebal (ndoweh)
Holopes / hulupessepuluh
Helompulang
Hebaksemua
Henemlagi
Hangatessetengah
Hawassawah
Haliuk / haikulkuliah
Hitupputih
Ibarnikah (rabi)
Idrekpekerjaan singkatan dari Kerja Rodi era Belanda
Ikoitu
Ilepalat kelamin laki-laki (p3nis)
Imblakbaju, pakaian
Itrengpaham
Ipessepi
Ibabbabi
Ipattapi
Irubbelakang
Ingebmalam
Itor; itor ngirekroti; roti kering
Igelmanis
Igurrugi
Iresseri
Ipokkopi
Isak; diisakiberi; diberi
Isrukkursi
Ispurokkorupsi
IlabBali
Ikejerrejeki
IwakGunung Kawi
IjakHaji (kaji)
Inarebberani
Itrengmengerti, paham
Ja'ikpenekanan kata-kata
Jancikumpatan agak halus
Jancokumpatan kasar
Jespanggilan ke teman
Kawab; dikawabbawa; dibawa
Kadittidak
Kadit rekenbiarin
Kadit nes (nice)tidak enak, sombong, gaya
Kampescelana dalam
Kanaanak
Kanyabbanyak
Kanyab tulumbanyak omong
KawapanPSK
Keattai (taek)
Kelem; kelemanterjaga; bersama teman tidak tidur
Kendhobodoh (kendor)
KenthuML (s3x)
Kerpanggilan teman, rek, arek
Keraarek (orang)
Ketammati (matek)
Kewuttua (tuwek)
Kimpetkelamin wanita
Kipabaik
Kiwalbalik
Kiwalanwalikan (terbalik)
Kodewperempuan
Kodew kawabanwanita bawaan
Koenkamu
Kolengmabuk
Koyesmenipu
Kubammabuk
Kunamburung, alat kelamin laki-laki (p3nis)
Kenobbonek
Kilabbalik (pulang)
Kendeppendek
Kanyuppunya
Kaneenak
Kapes olabsepak bola
KatabBatak
Katubbotak
Kolemikut
Kopramrampok
Komessemok (bahenol)
Kidaadik
Kemblashilang
Kojoppojok
Ketepayam
Kombettembok
Kojommojok
Kopit; kopitancipok, cium; berciuman
Kotrikperempuan, wanita
Kowabbawok, alat kelamin wanita
Kusammasuk
Ladubberangkat
Landassandal
Lancaptenang, mengayuh sepeda
Lanekkenal
Latabbatal
Lajegjegal
Lawed / lawetjual
Langgattanggal
Lahammahal
Lab-labanbermain sepakbola
Leceppecel
Lentippentil
Leketmemegang
Ledom; ledomegaya; gayanya
Leges / legojual
Lesekcapek, menyebalkan (untuk orang)
Lekeskaki
Legottogel
Libommobil
Licekkecil
Likiskaki
Lites / setilkeren
Loppol (penuh)
Londemmendol
Lokop / lukuppukul, tempeleng
Lotobbotol
Lontokalat kelamin pria
Lippil
Lip natespil setan
Lukimmikul
Lubakcabul
Mainbermain, becus
Melegmau
Menclekgila
Mengongbego, gila
Memesmama, ibu
NahelopPolehan (nama daerah di Malang)
NenjapPanjen (nama daerah di Malang)
Neammain, becus
Nemangamen
Nakam / naskimmakan
Nakamanmakanan
Nawakkawan
Nawak ewedkawan sendiri
Nawak letekkawan dekat
Naisakkasihan
Nokatbertanya
Nayamullumayan
Nangkussegan, sungkan
Najatjajanan, makanan ringan
NgalamMalang
Ngaluppulang
Nganallaki-laki
Nganemmenang
NgaramesSemarang
Ngayambessembahyang, sholat
Ngarambesterserah
Ngentitmencuri
Ngetemhamil (meteng)
Ngesoppusing, jengkel, kesal
Ngingubbingung
Ngocebbencong (waria)
Ngokobbokong
Nolekkelon, tidur bareng
Nilikimencicipi
NisakKasin (nama daerah di Malang)
Nyelangmeminjam
NuwusTerima kasih
Ngenemdiam
Ngenesseneng
Neseppesen
Ngirippiring
Nekapanpakaian
Nalubbulan
Najadjajan
Nakussungkan
Ngincekkencing
Ngerommarah
Ngerom-ngerommarah-marah
Ngotoppotong
Norakkoran
Ngeroggoreng
Ngatuutang
Ngurusdorong
Ngudeggedung
Nendesbersandar
Nendes kombetbersandar pada tembok
Namulissiluman
Ngabullubang
Nolabpelacur
Naragodjuragan
Ngilammaling
Ngipokminum kopi
Nijarrajin
Ngombossombong
Ngendeggila
Neha-nehaaneh-aneh
Niwakkawin
Narapassarapan
Narawepperawan
Narubukkuburan
Nesenak
Oplokkelapa
Odopsama-sama
Ogesnasi
Ojiruang
Ojobsuami, istri, pacar
Ojritiya
Omillima
Ongissinga
OnosogremMergosono (nama daerah di Malang)
Odhnollondho
Oseddesa
Onet / onitCina
Oripberapa
Oskabbakso
Osobbahasa
Osob kiwalanbahasa terbalik
Osibisa
Okerrokok
Otossoto
OtopFoto
Owikkiri
Owodpanjang
Oyiiya
Ocommembaca
Ongulpergi
Ongossembilan
OnosogremMergosono
Orapesseparuh
Okorenneraka
Odumtelanjang
Odiarradio
Opossiapa
Ogum-ogummoga-moga
Papatempat
Plembunganbalon
Preilibur, tidak mau
RajajowasSawojajar (nama daerah di Malang)
Raijouang
Rudittidur
Rabakkabar
Rontakkantor
Rikippikir
Renebbenar
Regeggeger, bertengkar
RekemMikir
Rinjabbanjir
Rasappasar
Ratiggitar
Runcapcampur
Rubussubur
Rinteppintar
Rasebbesar
Randubbundar
Raulekkeluar
Rayabbayar
Rambaggambar
Rayubbuyar, selesai
Rayupterjual, laku
Rebungmengejar
Randab udadbandar dadu
Randab legotbandar togel
Rukusbersyukur
Racappacar
Ringgippinggir
Reskonkonser
Ranyabaru
Rondesjanda
Rububbubur
Rulettelur
Rasakkasar
Samkakak laki-laki / laki-laki yang lebih tua
Salebsebelas
Saleggelas
Sedebmonyet
Siluppolisi
Sinammanis
Sanappanas
Surungeppengurus
Sak nyuk(an)sebentar
Sulemmulas
Senjemmenjes
Setakpepaya
SewengNgewes, mabuk-mabukan
Sutarratus
Singannangis
Simak / simekkamis
Sunimminus
Salekkelas
Saguteppetugas
Sicrakkarcis
Semlohesexy (sintal)
Sarebberas
Sotammatos
Soakbaju kaos
Sibunhabis
Sikimpisau
Tahessehat
Tahil / taillihat
Takisambil, rebut
Tenyommonyet
Telesdubur
Tewurruwet (kacau)
Tarussurat
Tarus rabaksurat kabar
Tukis; tukis-tukisansikut; sikut-sikutan
Talaremmelarat
Tapuk; tapukankupat; kupatan
Toperrepot
Tungtengngentut (kentut)
Tikassakit
Tekokdari
Tenclem / tencremmencret
Tengesbuang air besar (BAB)
Tukattakut
Tanussunat
Tanggimminggat
Tidempelit
Tilepcuri, kikir
Tawaseppesawat
Todepputus
TendemWendit
Tekesseket (lima puluh)
TodesSedot
Tumbejrambut kemaluan
Ubabbabu, pembantu rumah tangga (PRT)
Ublemmasuk
Ujuttujuh
Uklam; uklam-uklamberjalan; jalan-jalan
Ukutbeli
Umakkamu
Unyappunya
Utemmetu
UjepSp3rma
Utassatu
UtabBatu
Uhattahu
Uhat siteptahu petis
Ujabbaju
Ulem / umelgemuk
Umel kendepgemuk pendek
UnggimMinggu
Ubirribu
Utupcucu
Uyaayu
Urabbaru
Urugguru
Ujammaju
Umliilmu
Uanisbelajar
Utapessepatu
Usussusu
Ukubbuku
Ulengpusing
Uyapsudah terjual, laku
Wanyikdia, kata ganti wanita
Wanyokdia, kata ganti pria
Wancikkata umpatan
Wahdohterlanjur terjadi
Woludelapan

Semoga bermanfaat!

kamusbahasa walikan malang

4 Comments

  1. Sri murni

    Nglopos artine opo

  2. Yudhan

    Sopir lombokan opo bahasa ngalame??

  3. Basa Malangan harus dijaga kelestariannya jangan sampai punah. Basa Malang an merupakan salah satu bahasa khas Malang.

  4. M.fadhil

    Ra ndue pacar yoben, wong kene stay halal og titisan

Leave a Reply